Войти

Часто, к месту, перевожу американцам русскую поговорку "баба с возу -- кобыле легче" | На позитиве

Запись сообщества На позитиве

Часто, к месту, перевожу американцам русскую поговорку "баба с возу -- кобыле легче".
(a woman off a wagon -- easier for the horse)
Понимают, смеются.
Но однажды нарвался -- "Почему только баба? А не мужик? Сексизм!"
Cсылка
Поделись записью